×

따분하게 하는中文什么意思

发音:
  • 乏味
  • 枯燥无味
  • 没有意思
  • 恼人
  • 莫名其妙
  • 따분하다:    [형용사] (1) 无聊 wúliáo. 无味 wúwèi. 无聊赖 wú liáolài. 气索 qìsuǒ. 闷倦 mènjuàn. 【비유】没油没盐 méiyóu méiyán. 그는 좀 한가하기만 하면, 따분함을 느낀다他一闲下来, 便感到无聊단조롭고 따분한 이야기单调无味的谈话몹시 따분하다【성어】百无聊赖마음이 따분할 따름이다只是心中闷倦따분하게 노래하다唱瘟了따분한 행위【홍콩방언】八卦 (2) 为难 wéi//nán. 难办 nánbàn.따분하게 굴다叫人为难이 일은 사람을 따분하게 하는군这事真难办!
  • 과분하다:    [형용사] 过分 guō//fèn. 逾分 yúfèn. 과분한 향락이 그를 타락시켰다过分的享乐使他堕落下去了과분한 요구逾分的要求
  • 광분하다:    [동사] 狂奔 kuángbēn. 【비유】疯狂 fēngkuáng. 그는 유행가에 광분한다他狂奔于流行歌曲그들은 전쟁 준비에 광분하고 있다他们在疯狂地策划战争
  • 구저분하다:    [형용사] 乱 luàn. 脏乱 zāngluàn. 嘎嘎渣渣 gā‧gazhāzhā. 방을 구저분하게 만들지 마라别把屋里弄得又脏又乱이 식품 가공 공장은 구저분하기가 이루 말할 수 없다这家食品加工厂脏乱不堪길의 돌멩이들이 구저분해서 걷기가 나쁘다路面的石子儿嘎嘎渣渣地不好走
  • 너저분하다:    [형용사] 零散 líng‧sǎn. 缤乱 bīnluàn. 七零八落 qīlíng bāluò. 零七八碎 língqī bāsuì. 凌乱 língluàn. 책상 위에 몇 권의 책이 너저분하다桌子上零散地放着几本书꽃이 너저분하게 떨어지다落花缤乱길에 돌멩이들이 너저분해서 걷기가 나쁘다路面的石子儿七零八落地不好走그는 너저분하게 흩어져 있던 물건을 질서정연하게 정리했다他把零七八碎的东西整理得井井有条하루 종일 너저분한 일들로 바쁘다整天忙些个零七八碎的事儿아침에 바빠서 너저분한 머리로 외출했다早上忙得头发凌乱就出门了

例句与用法

  1. “우리는 종종 우리를 따분하게 하는 사람들을 용서하지만 우리가 따분하게 하는 사람은 용서할 수 없다.
    44、我们常常原谅使我们厌烦的人,但我们无法原谅讨厌我们的人。
  2. “우리는 종종 우리를 따분하게 하는 사람들을 용서하지만 우리가 따분하게 하는 사람은 용서할 수 없다.
    44、我们常常原谅使我们厌烦的人,但我们无法原谅讨厌我们的人。

相关词汇

        따분하다:    [형용사] (1) 无聊 wúliáo. 无味 wúwèi. 无聊赖 wú liáolài. 气索 qìsuǒ. 闷倦 mènjuàn. 【비유】没油没盐 méiyóu méiyán. 그는 좀 한가하기만 하면, 따분함을 느낀다他一闲下来, 便感到无聊단조롭고 따분한 이야기单调无味的谈话몹시 따분하다【성어】百无聊赖마음이 따분할 따름이다只是心中闷倦따분하게 노래하다唱瘟了따분한 행위【홍콩방언】八卦 (2) 为难 wéi//nán. 难办 nánbàn.따분하게 굴다叫人为难이 일은 사람을 따분하게 하는군这事真难办!
        과분하다:    [형용사] 过分 guō//fèn. 逾分 yúfèn. 과분한 향락이 그를 타락시켰다过分的享乐使他堕落下去了과분한 요구逾分的要求
        광분하다:    [동사] 狂奔 kuángbēn. 【비유】疯狂 fēngkuáng. 그는 유행가에 광분한다他狂奔于流行歌曲그들은 전쟁 준비에 광분하고 있다他们在疯狂地策划战争
        구저분하다:    [형용사] 乱 luàn. 脏乱 zāngluàn. 嘎嘎渣渣 gā‧gazhāzhā. 방을 구저분하게 만들지 마라别把屋里弄得又脏又乱이 식품 가공 공장은 구저분하기가 이루 말할 수 없다这家食品加工厂脏乱不堪길의 돌멩이들이 구저분해서 걷기가 나쁘다路面的石子儿嘎嘎渣渣地不好走
        너저분하다:    [형용사] 零散 líng‧sǎn. 缤乱 bīnluàn. 七零八落 qīlíng bāluò. 零七八碎 língqī bāsuì. 凌乱 língluàn. 책상 위에 몇 권의 책이 너저분하다桌子上零散地放着几本书꽃이 너저분하게 떨어지다落花缤乱길에 돌멩이들이 너저분해서 걷기가 나쁘다路面的石子儿七零八落地不好走그는 너저분하게 흩어져 있던 물건을 질서정연하게 정리했다他把零七八碎的东西整理得井井有条하루 종일 너저분한 일들로 바쁘다整天忙些个零七八碎的事儿아침에 바빠서 너저분한 머리로 외출했다早上忙得头发凌乱就出门了
        다분하다:    [형용사] 富有 fùyǒu. 较多 jiàoduō. 很多 hěnduō. 不少 bùshǎo. 充分 chōngfèn. 계발성이 다분하다富有启发性기회가 다분하다机会较多이런 고장을 일으킬 가능성이 다분하다导致这种故障的可能性很多부정적인 경향이 다분하다负面倾向不少
        분분하다:    [형용사] (1) [의견들이] 纷纭 fēnyún. 纷纷 fēnfēn. 纷杂 fēnzá. 의론이 분분하여 일치되기 어렵다【성어】众说纷纭, 莫衷一是의론이 분분하다议论纷纷 (2) [흩날리는 모양이] 纷纷 fēnfēn. 낙엽이 분분히 떨어지다落叶纷纷
        분하다 1:    [형용사] (1) [억울한 일을 당해] 冤枉 yuān‧wang. 【북방어】窝囊 wō‧nang. 窝心 wōxīn. 그가 나를 욕하는데 정말 분하다[억울하다]他骂我真冤枉!나는 (이대로) 일평생 분함을 당할 수는 없다咱不能受一辈子窝囊자신의 집이 영원히 흉가로 되어 버린다면 그야말로 분할 것이다自己的产业永远成了凶宅, 那才窝心 (2) [될 듯한 일이 되지 않아] 可惜 kěxī. 한 점 차이로 상대방에게 져서 정말 분하다差一分输给对方,太可惜了 분하다 2[동사] 扮 bàn. 扮演 bànyǎn. 그는 연극에서 한 늙은 빈농으로 분했다他在戏里扮一位老贫农그녀는 《백모녀》에서 희아로 분하여 출연했다她在《白毛女》里扮演喜儿
        이등분하다:    [동사] 二等分 èrděngfēn. 이등분한 뒤의 종이를 다시 이등분하다把二等分后的纸再二等分
        이분하다:    [동사] 二分 èrfēn. 一分为二 yīfēnwéi'èr. 화산 지각 운동과 강물이 충돌하여 산맥이 이분하다在火山地壳运动与河水的冲击下, 山脉一分为二
        지저분하다:    [형용사] 肮脏 āng‧zang. 肮里肮脏 āng‧li’āng‧zang. 乱七八糟 luàn qī bā zāo. 【방언】阿拉八咂 ā‧la bāzā. 【방언】拉拉杂杂 lālāzázá. 평민을 살육하는 것은 이것이 지저분한 전쟁임을 말해준다平民的屠杀证明这是一场肮脏的战争저 방은 언제나 저렇게 지저분한데, 너는 왜 좀 치우지 않느냐?那屋里老那么阿拉八咂的, 你为什么不拾掇拾掇啊?이 시장은 어째서 이렇게 지저분한가?这市场怎么拉拉杂杂的
        차분하다:    [형용사] (1) 文静 wénjìng. 沉静 chénjìng. 平和 pínghé. 平静 píngjìng. 平稳 píngwěn. 平定 píngdìng. 平心 píngxīn. 镇定 zhèndìng. 镇静 zhènjìng. 踏实 tā‧shi. 稳定 wěndìng. 【방언】落实 luòshí. 그는 성격이 매우 차분하다他性格很文静이 말을 듣고서 그는 마음이 좀 차분해졌다听了这番话, 他心里平和了一些정세나 상태가 차분해지다局势平稳그의 기분은 차차 차분해졌다他的情绪逐渐平定下来얼굴빛이 차분하다神色镇定차분하게 답하다镇定地回答여전히 평소처럼 차분하다依然镇静如常마음이 차분하지 않다心里不平静이 일에 자신이 없어서, 마음이 도무지 차분해지지 않는다对这件事情没有把握, 心里总是不踏实 (2) 大气 dàqì.이 색깔은 매우 차분하다这个颜色很大气
        충분하다:    [형용사] 足 zú. 够 gòu. 充分 chōngfèn. 充足 chōngzú. 足够 zúgòu. 余裕 yúyù. 满足 mǎnzú. 丰沛 fēngpèi. 十足 shízú. 成了 chéng‧le. 술도 밥도 충분하게 먹다酒足饭饱돈이 충분하니?钱够不够?지금 너는 병이 나은 지 얼마 안 되므로 충분한 휴식을 취하여야 한다现在你病刚好, 需要有充分的时间休息식량이 충분하다粮食充足그가 혼자 먹기에는 충분하다足够他一个人吃的충분한 시간充足的时间얼마가 있어도 충분치 않다有多少也不满足강우량이 충분하다降雨量丰沛충분한 이유十足的理由충분하다, 더 필요 없다成了, 不要了
        통분하다 1:    [형용사] 痛恨 tònghèn. 愤恨 fènhèn. 나는 기자라는 이 직업에 통분한다我痛恨记者这个职业통분하다 2[동사]〈수학〉 齐分 qí//fēn. 通分 tōng//fēn.
        홀가분하다:    [형용사] 轻松 qīngsōng. 轻爽 qīngshuǎng. 松爽 sōngshuǎng. 松心 sōng//xīn. 속이 아주 홀가분해졌다心里轻松得多了심신이 홀가분하다身心轻爽마음도 점점 홀가분해졌다心情也就渐渐轻松了一些
        고리타분하다:    [형용사] 穷酸 qióngsuān. 陈腐 chénfǔ. 腐臭 fǔchòu. 【비유】馊酸 sōusuān. 고리타분한 서생穷酸书生고리타분한 구식 교육사상과 교학 방법陈腐的旧式教育思想和教学方法
        고분고분하다:    [형용사] 老实 lǎo‧shi. 顺从 shùncóng. 服帖 fútiē. 伏帖 fútiē. 恭顺 gōngshùn. 驯顺 xùnshùn. 驯和 xùnhé. 依顺 yīshùn. 【문어】温驯 wēnxùn. 그는 고분고분하다他很老实고분고분한 하인顺从的仆人아랫사람을 고분고분하게 하는 것도 어렵다让下属服帖, 也难고분고분한 외모 아래 숨기지 않을 수 없었다不得不掩盖在恭顺的外貌之下마침내 고분고분하게 고개를 떨구었다最后驯顺地低下头
        흐리터분하다:    [형용사] (1) 不清不白 bùqīng bùbái. 马虎 mǎ‧hu. 【성어】不痛不痒 bù tòng bù yǎng. 【전용】焐躁 wù‧zao. 재판은 이렇게 흐리터분하게 끝났다官司就这样不清不白地完了흐리터분하게 일을 처리하다马虎了事이것은 큰일이어서, 흐리터분하게 지나칠 수 없다这是个大事, 不能马虎过去흐리터분하게 하다. 적당히 얼버무리다敷衍了事이것은 내가 흐리터분했다这是我马虎了이런 흐리터분한 비평은, 그에게 아무런 작용도 일으키지 않는다这种不痛不痒的批评, 对他是不起作用的흐리터분한 말을 하다讲些不痛不痒的话저 사람은 일하는 게 정말 흐리터분하다他那个人办事真马虎 (2) 【방언】阴沉 yīnchén.흐리터분한 날씨阴沉的天气
        따발총:    [명사] 转盘枪 zhuǎnpánqiāng.
        따먹다:    [동사] (1) 吃 chī. (장기에서) 차로 그의 포를 따먹다拿车吃他的炮(바둑에서) 알 하나를 따먹다吃一个子儿 (2) 摘花 zhāi//huā.우리가 (여자를) 따먹겠다는데 네가 뭐라고 관여 하느냐?我们摘花, 你管得着?
        따머도:    缅甸国防军
        따분한:    乏味; 枯燥无味; 没有意思; 莫名其妙; 恼人
        따망족:    塔芒族
        따삐강:    他彼河
        따름정리:    推论
        따사롭다:    [형용사] 和煦 héxù. 暖洋洋(的) nuǎnyángyáng(‧de). 轻暖 qīngnuǎn. 温馨 wēnxīn. 【문어】熙和 xīhé. 봄바람이 따사롭다春风和煦 =春风轻暖몇 마디 말이 나의 마음을 따사롭게 해 주었다几句话说得我心里暖洋洋的여성의 섬세하고 알뜰한 보살핌은 그에게 이전에 느껴본 적이 없었던 따사로움을 안겨주었다女性的细致而贴心的关怀, 给了他一种从未有过的温馨따사로운 남풍熙和的南风따사로운 눈青眼

相邻词汇

  1. 따름정리 什么意思
  2. 따망족 什么意思
  3. 따머도 什么意思
  4. 따먹다 什么意思
  5. 따발총 什么意思
  6. 따분하다 什么意思
  7. 따분한 什么意思
  8. 따삐강 什么意思
  9. 따사롭다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.